公司新闻
公司新闻  >
最新客户
成功案例
您当前位置:首页 >> 公司新闻 >>  公司新闻

本地化的产生背景及术语

    二十世纪九十年代以来,以信息技术革命为中心的高新技术迅猛发展不仅冲破了国界,而且缩小了各国和各地的距离,使世界经济越来越融为一体,经济全球化推动了全球生产力大发展,加速了世界经济增长。

  

    以经济全球化为核心,信息和通讯技术的迅猛发展加速了经济全球化。在经济全球化的浪潮中,越来越多的企业开始跨出国门、向国际市场进军。企业的国际化进程离不开本地化的支持。本地化业务帮助企业实现产品本地化,同时也助力企业市场拓展和企业国际化。

  

    现代社会的主要发展方向是经济全球化,社会信息化,企业国际化,产品本地化。其中经济全球化已是一个不可逆转的的过程,越来越多的企业把产品和服务拓展到世界各地,而真正的全球化也意味着企业完全融入营业务的当地环境,亦即正真意义上的本地化,在这个过程中本地化和国际化是不可或缺、相铺相成的。

 

相关术语   

    1、全球化/Globalization,通常缩写为 G11N,中间的11代表在首字母 G和尾字母 N之间省略了11个字母。全球化是使产品或服务进人全球市场而进行的有关的商务活动,是为推动本地化而在技术、资金、管理、人员、市场等方面提供企业决策支持。

  

    2、国际化/Internationalization,通常缩写为 I18N。国际化是设计和制造容易适应不同区域要求的产品的一种方式。它要求从产品中抽离所有地域语言,国家/地区和文化相关的元素。通常缩写为 I18N。国际化是设计和制造容易适应不同区域要求的产品的一种方式。它要求从产品中抽离所有地域语言,国家/地区和文化相关的元素。

  

    3、本地化/Localization,通常缩写为 L10N。本地化是指企业在国际化过程中,为了提高市场竞争力,同时降低成本,将产品的生产、销售等环节按特定国家/地区或语言市场的需要进行组织,使之符合特定区域市场的组织变革过程 。

  

    4、翻译/Translation,通常缩写为 T9N。翻译通常是指在产品本地化过程中,将所涉及的用户界面、用户手册、帮助文档等载体上的文字、音频等内容从一种语言转换成另一种语言的过程。除了语言文字之外,还需要对文化特性进行适当的转换,以适配目标市场对语言文化特性的要求。

  

    5、全球本土化/Glocalization,是全球化(g1obalization)与本地化(1ocalization) 的结合,是为了强调当全球化的产品或服务与当地文化相结合时更有可能取得成功而新产生的一个词 。全球本土化通常是指,将面向全球市场开发和销售的产品或服务进行相应的改变,以符合当地市场的用户的需求,并遵守当地相关法律、风俗习惯的要求。

芜湖文津翻译服务有限公司http://www.fanyihelp.com